「瓜の皮は大名に剝かせよ柿の皮は乞食に剝かせよ」の意味

スポンサーリンク

スポンサーリンク

言葉 瓜の皮は大名に剝かせよ柿の皮は乞食に剝かせよ
読み方 うりのかわはだいみょうにむかせよかきのかわはこじきにむかせよ
意味 瓜の皮は厚くむき、柿の皮は薄くむいたほうがおいしいということ。大名はおう揚なので、瓜の皮を厚くむかせる時に適し、貧乏な乞食は柿の皮を薄くむかせる時に適しているという意から。
漢字詳細 「瓜」を含むことわざ
「瓜」という漢字の詳細
「皮」を含むことわざ
「皮」という漢字の詳細
「大」を含むことわざ
「大」という漢字の詳細
「名」を含むことわざ
「名」という漢字の詳細
「剝」を含むことわざ
「剝」という漢字の詳細
「柿」を含むことわざ
「柿」という漢字の詳細
「乞」を含むことわざ
「乞」という漢字の詳細
「食」を含むことわざ
「食」という漢字の詳細

故事・ことわざ辞典TOP

運営サイト一覧

プライバシーポリシー | お問い合わせ

スマートフォンパソコン

掲載内容の無断転載を禁止致します。

ページ先頭に戻る